Waor of neet waor (37)
dinsdag 26 06 2001
Auteurs: Paul Prikken/Wim Kuipers info@limburghuis.nl


Kavere (klemtoon kavEEre, bijv. zoals 'laveren', det kaveer ich dich, enz. )

A. [GOED]
Ich kaveer uch det 'kavere' zoväöl beteikent es: dao bèn ich zeker van, dat zèk ich zónger twiefel, dao sjtaek ich mien handj veur in het vuur.

B. [FOUT]
Kavere, det beteikent lètterlik get in de kelder sjtaeke, in de 'cavus', óm te beware. Krote inkoele det is bieveurbeeldj ouch kavere. Mer kóns ouch aerpel kavere: ze op ein dreug plaatsj opsjlaon zodet ze neet gaon sjete.

C. [FOUT]
Vrouluuj die wóste vreuger waal waat 'kavere' waor. Det lierde ze op de hoeshaudsjool van de begiene. Ze mooste dao óm te oefene ummer twie lepkes aanein kavere: det beteikent de randj van die twie lepkes in einen dobbele naod zoe bènne nieje, dets te de raofelige kantj neet zoogs.


[OPLOSSING = A]
Het is deskundige A.
Pas mer op es geer einen okkazie auto koup en es den hanjelaer uch mit de handj op het hert kaveert det de veurigen eigenaer d'r allein mer des zóndes mit nao de kirk gevare is.
"Ich kaveer dich," beteikent zoväöl wie: 'ich verzaeker dich, ich sjtaek er mien handj veur in het vuur.
Het waord kump neet alleein in Limburg veur mer ouch in Twente.
Het haet waarsjienlik te make mit het Latiense 'cavere': 'borg staan voor', 'oppassen voor'.
Ouch op het Pruses besjtóng het veur den aorlog nog es 'kavieren': 'borg blijven'. Mer noe is het ouch oet het Duutsj versjwunde.